HOMBRES IMPRUDENTEMENTE POÉTICOS

HOMBRES IMPRUDENTEMENTE POÉTICOS

Editorial:
:RATA_
Traducción:
LÓPEZ-VEGA, MARTÍN
Año de edición:
Materia
Narrativa traducida al castellano
ISBN:
978-84-16738-39-7
Encuadernación:
Rústica
Colección:
:Rata_
19,00 €
IVA incluido
En stock
Añadir a la cesta

De uno de los gran autores de la literatura portuguesa, una novela poética, esencial.
Prólogo de Xuan Bello

"Hombres imprudentemente poéticos" nos sumerge en la existencia de Itaro, un artesano japonés de un tiempo remoto. Su vida y la de los otros, el paisaje y sus recuerdos, las flores y el agua, la morada, la bondad, todo nos desvela, párrafo a párrafo, algo esencial.

«Entendí que todos los poderes de la escritura de Valter Hugo Mãe están en su capacidad para obviar jerarquías impuestas, en su motor que es la necesidad de comprensión de los más débiles, en su infinita comprensión hacia sus personajes y en su capacidad de encontrar belleza en las cosas más pequeñas. Y ya verá el lector que este libro es como una transfusión de belleza y de bondad: esta suma que es la sencilla y compleja fórmula de la verdadera inteligencia.» Martín López-Vega

«Valter Hugo Mãe sabe tararear, dando al lenguaje de todos los días su brillantez esencial, la melodía del mundo.» Xuan Bello

«"Hombres imprudentemente poéticos" nos transporta en un Japón feudal y nos explica una patraña: el enfrentamiento de dos hombres, que es como decir la topada entre dos maneras de hacer frente al miedo de vivir.» Víctor Martínez Gil

Artículos relacionados

Otros libros del autor