BRÚJULA

BRÚJULA

Editorial:
LITERATURA RANDOM HOUSE
Traducción:
CANTAVELLA, ROBERT-JUAN
Año de edición:
Materia
Narrativa traducida al castellano
ISBN:
978-84-397-3181-8
Páginas:
480
Encuadernación:
Rústica
Colección:
Literatura Random House
22,90 €
IVA incluido
En stock
Añadir a la cesta

Un cant d’amor a Orient, a les seves llengües, la seva música, la seva literatura... Acompanyem al protagonista durant una nit en blanc en la que repassa la seva història d’amor i amistat amb Sarah, la dona que li va obrir les portes a un Orient poc conegut, però que ha atrapat a molts europeus: músics, poetes, aventurers, prínceps...

La nueva novela de Mathias Enard, galardonada con el prestigioso Premio Goncourt 2015, es una declaración de amor a Oriente Próximo, mezcla de memorias, libro de viajes y dietario sentimental. Una historia inolvidable sobre las mil y una maneras en que Oriente enamoró a Occidente. En su apartamento de Viena, mientras empieza a nevar sobre la ciudad, el reconocido musicólogo Franz Ritter evoca todo lo vivido y aprendido mientras sus pensamientos vuelan hacia Estambul, Alepo, Palmira, Damasco o Teherán, lugares que han marcado su biografía intelectual y sentimental. Durante esta noche de insomnio desfilan por su mente amigos y amores, músicos y literatos malditos, viajeros y mujeres aventureras de procedencia y destino inciertos, todos tocados por el hechizo de Oriente Próximo. De entre todos ellos, es Sarah la que ocupa sus pensamientos más profundos: veinte años ha estado Franz enamorado de esta mujer, con la que ha compartido una intensa relación marcada por los viajes y por la cultura oriental. Merecedora del prestigioso Premio Goncourt, esta novela nocturna, envolvente y musical, de una erudición generosa y un humor agridulce, es un viaje y una declaración de amor, una búsqueda del Otro en nosotros y un tender la mano para construir un puente entre Oriente y Occidente, entre el ayer y el mañana, en este presente tan frágil para ambos mundos. Enard rinde homenaje «a todos aquellos que, partiendo hacia el Levante o el Poniente, cayeron en las redes de la diferencia hasta el punto de sumergirse en las lenguas, las culturas o las músicas que iban descubriendo, a veces hasta perderse en cuerpo y alma».

Artículos relacionados

Otros libros del autor