DIGUEM QUE LA TRADUCCIÓ ÉS ART

DIGUEM QUE LA TRADUCCIÓ ÉS ART

Editorial:
RAIG VERD EDITORIAL
Traducció:
UDINA, DOLORS
Any d'edició:
Matèria
Assaig literari
ISBN:
978-84-10487-73-4
Pàgines:
96
Enquadernació:
Butxaca
Col·lecció:
Cicló
13,90 €
IVA inclòs
Disponibilitat inmediata
Afegir a la cistella

En els marges de la llengua i la cultura literària dominants, la traducció uneix la performance, la repetició, el fracàs, el procés, la col·laboració, el feminisme, la polifonia, la conversa, la diferència, el punk i la improvisació. Nakayasu desafia el concepte clàssic de traducció com una transformació d'una llengua a l'altra, amb una revolta personal i col·lectiva: cada decisió en la traducció és política, cada paraula, un possible fet artístic transformador.

Artículos relacionados

  • ESTIMAT AMIC
    Titulo del libro
    ESTIMAT AMIC
    PLA, JOSEP; GAZIEL
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    18,50 €

  • GOZO Y MISTERIO DE LA POESÍA
    Titulo del libro
    GOZO Y MISTERIO DE LA POESÍA
    MANDELSTAM, ÓSSIP
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    24,00 €

  • BABEL
    Titulo del libro
    BABEL
    DORREN, GASTON
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    24,90 €

  • PERDIDOS: UN LUGAR PARA ENCONTRAR
    Titulo del libro
    PERDIDOS: UN LUGAR PARA ENCONTRAR
    ORTIZ, DEMIAN
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    20,00 €

  • EL GÉNERO Y LA LENGUA
    Titulo del libro
    EL GÉNERO Y LA LENGUA
    ÁLVAREZ DE MIRANDA, PEDRO
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    9,90 €

  • ARTÍCULOS DE OCASIÓN
    Titulo del libro
    ARTÍCULOS DE OCASIÓN
    TRUEBA, DAVID
    Contacteu amb la llibreria per consultar

    12,95 €